简体中文
English
网站首页 关于我们 服务范围 质量保证 资费标准 企业内训 翻译大赛 企业文化
    联系我们
 
 
 
 
 
 
 

失败(Defeat)---深圳翻译译文赏析

中文版: 

  失败,我的失败,我的孤独和超脱,对我来说,你比一千次胜利更可亲可爱,而以我的心灵来说,你要比所有的荣耀都甜美。
  失败,我的失败,我的自知与挑战,通过你,我知道我还步伐矫捷,宝刀未老,还没被干枯的月桂所捕获。在你那儿,我发现了孤独,品尝到了被遗弃和被嘲笑的欢乐。
  失败,我的失败,我光芒四射的剑与盾,从你眼中,我读出:登基为王就是钻入牢笼,被了解就是补拉下水,补抓牢就是达到成熟,像熟透的水果掉落下来被人吃掉。
  失败,我的失败,我的鲁莽的伙伴,你会听到我的歌唱、哭泣和沉默,你会跟我谈起羽翼翱翔,大海澎湃,山脉在黑夜里燃烧,你独自攀登我那陡峭多石的灵魂。
  失败,我的失败,我不灭的勇气,你我将在暴风雨中狂笑,我们将为我们当中所有逝去的人掘墓,我们会坚定地站在太阳下,我们也会充满危险。

英文版:

Defeat, my defeat, my solitude and my aloofness; you are dearer to me than a thousand triumphs, and sweeter to my heart than all world glory.
  Defeat, my Defeat, my self-knowledge and my defiance, through you I know that I am yet young and swift of foot, and not to be trapped by withering laurels. And in you I have found aloneness and the joy of being shunned and scorned.
  Defeat, my Defeat, my shining sword and and shield, in your eyes I have read: that to be enthroned is to be enslaved, and to be understood is to be leveled down, and to be grasped is but to reach one’s fullness, and like a ripe fruit to fall and be consumed.
  Defeat, my Defeat, my hold companion, you shall hear my songs and my cries and my silences, and none but you shall speak to me of the beating of wings, and urging of seas, and of mountains that burn in the night, and you alone shall climb my steep and rocky soul.
  Defeat, my Defeat, my deathless courage, you and I shall laugh together with the storm, and together we shall dig graves for all that die in us, and we shall stand in the sun with a will, and we shall be dangerous.

 
上篇文章: 热爱生活(Love Your Life)--深圳翻译译文赏析
下篇文章: 凡人睿智(Food for Thought)---深圳翻译译文赏析
 
 
版权所有:深圳市新世界翻译有限公司
联系电话:(86)-0755-82092180 82092059 传真号码:(0755)-82091389